Don’t Get Me Wrong Là Gì?
Đây là bài viết số 50 trong chuyên mục giải thích nghĩa từ và ví dụ của Học Tiếng Anh 24H. Bài viết hôm nay, chúng ta cùng nhau học cụm từ don’t get me wrong là gì và cách dùng trong ngữ cảnh nha.
Nghĩa Của Cụm Từ Don’t Get Me Wrong Là Gì?
Trong Tiếng Việt, chúng ta nói: đừng hiểu nhầm ý của mình/tôi nha. Cụm từ này nghĩa là vậy trong Tiếng Anh đó.
Don’t get me wrong: đừng hiểu nhầm ý của tôi, đừng hiểu sai về cái tôi muốn nói/trình bày ở đây nha.
Khi người nói dùng cụm từ này, người nói muốn người nghe hiểu răng người nói không có sự phàn nàn nào ở đây cả.
Họ dùng don’t get me wrong khi muốn biện bạch cho hành động của họ. Người nói muốn nói rằng việc họ làm là làm thế thôi chứ không hề có tính chỉ trích hay phàn nàn gì cả.
Người nói có thể nghĩ rằng ai đó không hiểu vì sao họ làm vậy hay họ sợ bị hiểu nhầm. Hãy xem ví dụ với ngữ cảnh để hiểu hơn về cách sử dụng nó trong câu nha.
Các Ví Dụ Cụ Thể Trong Ngữ Cảnh
Don’t get me wrong. I love my family, but I am just quite busy these days.
Đừng hiểu sai í của tôi nha. Tôi yêu gia đình mình nhưng thú thật là mấy ngày nay quá bận bịu. (Đây là 1 cách giải thích khi dùng cụm từ trên vì sợ ai đó hiểu nhầm là người nói không thích gia đình của mình. Chỉ là do anh quá bận bịu thôi)
I like street foods, don’t get me wrong, but it’s still somehow quite unclean.
Tôi thích thức ăn đường phố, đừng hiểu nhầm nha, nhưng thật sự nó vẫn thấy có gì đó hơi không sạch sẽ. (Người nói không muốn người nghe hiểu nhầm là anh ta chỉ trích, hay chê bai thức ăn đường phố. Anh ấy chỉ muốn nói là nó có vẻ, hay anh ta có cảm nhận là nó không được sạch lắm)
Don’t get me wrong; I enjoy children, but they can be very annoyed sometimes.
Đừng hiểu sai í của tôi nha. Tôi yêu thích trẻ con, nhưng thật sự thỉnh thoảng chúng rất ồn ào. (Người nói muốn người nghe đừng hiểu nhầm thành là cô ấy/anh ấy không yêu trẻ con. Chỉ là chúng thi thoảng hơi ồn thôi).
Một Số Các Cụm Từ Khác Gần Nghĩa Với Don’t Get Me Wrong
Don’t take me wrong: đừng hiểu sai về vấn đề (người nói sợ người nghe cảm thấy khó chịu về những gì họ đang nói)
Don’t take me otherwise: đừng nghĩ sai về những gì được nói, đừng nghĩ khác đi về những gì được nói đến.
Let me be clear : hãy để tôi phân trần, làm rõ nghĩa ở đây
Don’t misunderstand me : đừng hiểu sai ý mà tôi muốn nói
Hy vọng, bây giờ các bạn đã hiểu về don’t get me wrong là gì. Để xem thêm các bài viết hữu ích về cách sử dụng các cụm từ trong câu, hãy đọc ở mục Là Gì Tiếng Anh trên blog này nha. Chúc các bạn học Tiếng Anh vui vẻ.
Nếu các bạn muốn xem thêm về cách sử dụng các Adverbs (Trạng Từ Tiếng Anh), hãy xem thêm Top 50 English Adverbs For Better Expressed Sentences ( Intermediate – Upper Intermediate Levels)
Nếu các bạn thích xem và học các thành ngữ Tiếng Anh, hãy xem thêm tại danh sách 350 Phrasal Verbs For Daily Life English.